ブログトップ | ログイン

boulangerie dodo 

paindedodo.exblog.jp

店名の由来

店名を決めるにあたって、実はずいぶん前から考えていました。

フランス留学中も、覚えたてのフランス語で
何か気の利いた 覚えやすい よい言葉はないものかと
いろいろノートに書いてみたり
フランス人に聞いてみたり
本当にずいぶんと悩みました・・・

今では日本の色々なジャンルのお店で
フランス語が使われているので
いいなぁと思うものは
大抵すでに存在するものがほとんどでした

そんな時ふとひらめいたのが
フランス滞在中に3か月間ホームステイ先でお世話になったマダムスージーに
よく言われていた言葉
f0212319_18325827.jpg


フランス語で「ドド」 日本語では「ねんね」子供を寝かしつけるときなどに使われます

孫のようにかわいがってもらっていたので、言葉はほとんど理解できない状態の中
身振り手振りで辞書を片手に毎晩ソファーでおしゃべり・・・
スージーの大好きなキャンドルの明かりで私はいつも睡魔に襲われ・・・

そうすると、肩をトントンされながら「ドド」とささやかれていたのです。

パンも生地をじっくり寝かせて発酵させて作ります

愛情あふれるこの言葉をぜひ店名にと思い決めました

Boulangerie dodo ブーランジュリー ドド
ブーランジュリーは日本語でパン屋さんです

この名前が多くの方に愛されますように!!
by boulangerie-dodo | 2010-03-03 17:34 | 自己紹介
<< さいたまのパン屋さん cimai 本格的ピタパンサンドイッチのお... >>